ŚLĄSK–TEXAS. ROOTS KORZENIE

0

Tę książkę postanowiłam poświęcić mieszkającym w Teksasie kobietom, które należą do kolejnych generacji śląskich pionierów. Ich przodkowie (nie tak znowu odlegli), podjęli swego czasu chyba najtrudniejszą decyzję w życiu – tę o emigracji. W połowie XIX wieku, kiedy nie mogli skorzystać z dostępnych nam możliwości, jakie daje Internet, telefon, konto w banku, czy szybka podróż samolotem, spakowali cały swój dobytek do kilku drewnianych kufrów i różnymi pociągami najpierw jechali do jednego z północnych portów – Bremerhaven albo Hamburga, żeby potem wsiąść na szifa, czyli statek, który miał przepłynąć ocean […] A dlaczego kobiety?
Bo schowane niegdyś w cieniu swych mężów miały znacznie trudniej, bo ilość obowiązków, którym musiały sprostać w domu, na rancho i farmie jest dziś wprost nie do wyobrażenia, bo to właśnie one, przez tyle pokoleń, potrafiły przechować i przekazać mowę przywiezioną ze Starego Kraju. Nie na darmo mówi się przecież o „języku matki”.

Ze Wstępu

 

Dagmara Drzazga
Autorka wielu filmów dokumentalnych i reportaży, a także artykułów naukowych i esejów. Profesor w Szkole Filmowej im. K. Kieślowskiego Uniwersytetu Śląskiego w Katowicach.
Laureatka ponad dwudziestu nagród na festiwalach filmowych, m.in. Prix Italia we Włoszech, Circom Regional we Włoszech i Holandii, nagród Stowarzyszenia Dziennikarzy Polskich czy Grand Prix Biała Kobra na festiwalu „Człowiek w Zagrożeniu” w Łodzi. Była również jurorką międzynarodowych festiwali filmowych i telewizyjnych w Katarze, Irlandii, Danii, Bułgarii i na Słowacji. Filmy Dagmary Drzazgi były prezentowane w Polsce, Stanach Zjednoczonych, Armenii, Luksemburgu, Niemczech, Szkocji, Monte Carlo, we Włoszech, na Łotwie oraz w Izraelu. Śląsk–Texas. Roots to jej debiut książkowy. 

Kategoria:

Autor: Damara Drzazga

ISBN   978-83-8183-361-5 
Wymiary  148x230
Liczba stron  348
Rok wydania  2026 

Spis treści / Contents
Wstęp 
Introduction 
Śląsk to miejsce święte 
Bertha Korzekwa z d. Dworaczyk
Silesia is a sacred place 
My sie wszyscy przoli 
Dorothy Pollok z d. Pawelek
My sie wszyscy przoli [We all loved each other] 
To było jak otwarcie drzwi
Elaine Stephens Mazurek
It was like opening a door 
Jak ogniwa jednego łańcucha 
Janet Dawson Ebrom
Like links in a chain 
Panna Maria jest moim domem 
Joyce Pawelek Rives
Panna Maria is my home 
Na Śląsku jestem wśród swoich 
Judy Scheffler z d. Jarzombek
“In Silesia, I am among my own” 
Powołana na polu bawełny 
s. Mary Martha Janysek, felicjanka
Called in the Cotton Fields 
Kronikarka okolic Cestohowy 
Rosalie Titzman z d. Pawelek
Chronicler of the Cestohowa area 
Naszǒ mǒwa we Texajsie 
Sally Sekula-Schaefer
I want to help people remember 
Ziarna, które wciąż kiełkują 
s. Susan Mika, benedyktynka
Seeds that keep sprouting 
Bibliografia 
Bibliography 
Źródła fotografii 
Wywiady z bohaterkami (link i kod QR do filmów)