Czy Melpomena mówi już po śląsku?

60,00 zł 60,00 zł
0

Czy Melpomena mówi już po śląsku? to zbiór esejów i rozmów nie tylko o śląskim teatrze, ale także o śląskiej historii oraz pamięci. Wiele regionalnych spektakli stawało się bowiem inscenizacją tych wydarzeń, które nie mieściły się w ramach usankcjonowanej polityki historycznej. Przedstawienia powstawały z osobistego przeżycia wielu traum i przybierały frapujący kształt sceniczny. Melpomenę uczyli mówić po śląsku: Stanisław Ligoń, Stanisław Bieniasz, Kazimierz Kutz, Robert Talarczyk, Szczepan Twardoch, Zbigniew Rokita… To ich dokonania formują wyobrażenia o Górnym Śląsku, to w tych wizjach od dekad odnajduje się tłumnie przychodząca na kolejne premiery publiczność.

 

To ciekawy i bardzo potrzebny szkic „krajobrazu teatralnego Śląska”, widzianego oczami miłośnika muzy w śląskiej mazelonce i badacza jej konkretnych wcieleń/przedstawień.

prof. Dorota Fox

 

Autor wprowadza ład zarówno w ocenę dokonań teatralnych, jak i dotychczasową wiedzę o nich. A książka spełnia ważne funkcje społeczne, popularyzując zachodzące przemiany na polu odradzania się języka śląskiego.

prof. Andrzej Linert

 

Krystian Węgrzynek - dr nauk humanistycznych w zakresie literaturoznawstwa, regionalista, publicysta. Pracuje w Instytucie Badań Regionalnych Biblioteki Śląskiej. Od 2023 jest redaktorem naczelnym rocznika „Zaranie Śląskie”. Współpracuje z Wydziałem Humanistycznym Uniwersytetu Śląskiego. Zajmuje się kulturą i historią Górnego Śląska. Napisał książki: Języki mitu, historii i religii w literaturze na Górnym Śląsku oraz Śląskiem wiedziōny. Opowieść biograficzna. Z Alojzym Lyską rozmawia Krystian Węgrzynek. Opracował teksty dramatyczne Kazimierza Gołby (Nad Odrą wstaje zorzaAutochtonka) oraz Alojzego Lyski (Mianujōm mie Hanka oraz Godajōm mi Helmut), które wydała Biblioteka Śląska. Współredagował zbiory: Obraz medialny Górnego Śląska w okresie międzywojennym i Teatr Ś/śląski. Historie mówione. Pochodzi ze Starych Panewnik i tam mieszka w domu przodków.

Kategoria:

Autor: Krystian Węgrzynek

ISBN   

978-83-8183-312-7

Wymiary  

165 x 235 mm

Liczba stron

 322

Rok wydania  2025

CZĘŚĆ I
Sto lat śląskiej opowieści. Teatralny rekonesans: 1924–20247
Parodos 9
Prolog
Teatr a wspólnota, czyli Ślązak i muzy 11
Epeisodion 1
Przed rokiem 1922, czyli na śląskim Parnasie mówi się po polsku 15
Epeisodion 2
Śląskie ornamenty w opowieści polskiej (1922–1939) 22
Epeisodion 3
Za czerwoną kurtyną, czyli muzy uczą się milczeć (1945–1989) 33
Epeisodion 4
Próba generalna, czyli Melpomena sięga po ślabikorz (1989–2004) 42
Epeisodion 5
Czas Wielkich Premier,
czyli Melpomena zaczyna mówić po śląsku (od 2004) 48
Epilog
Maska Melpomeny i nowy zwój Klio 109
Exodos 119
Bibliografia 121

CZĘŚĆ II
Stychomytie i inne dialogi z artystami teatru.
Sezon: 2023/2024
Wprowadzenie do części dialogowej 129
Korez to teatr wolności
Rozmowa z Mirosławem Neinertem 131
Wierzę w sprawczą moc teatru
Rozmowa z Iwoną Woźniak 141
O wszystkim idzie godać po śląsku
Rozmowa ze Zbigniewem Stryjem 157
CZY MELPOMENA MÓWI JUŻ PO ŚLĄSKU?
Nie przestaję myśleć o Śląsku
Rozmowa z Robertem Talarczykiem 169
Jak coś się robi z miłości do świata, to świat to potem oddaje
Rozmowa z Jackiem Głombem 181
Skandynawska enklawa w środku Śląska
Rozmowa z Andrzejem Dopierałą 193
Poczułem, że jestem stąd
Rozmowa z Michałem Piotrowskim 207
Moja odyseja rozpoczęła się w Katowicach
Rozmowa z Lechem Majewskim 219
Teatr jest odbiciem miasta
Rozmowa z Grzegorzem Krawczykiem 231
Rozbawianie ludzi to niełatwa sztuka
Rozmowa z Marianem Makulą 243
Teatr jest po to, żeby nas odmieniać
Rozmowa z Aleksandrą Gajewską 251
W teatrze nie ma nic gorszego niż żywy autor
Rozmowa ze Zbigniewem Rokitą 263

CZĘŚĆ III
Zestawienia: przedstawień, tekstów, ilustracji
Zestawienie śląskich przedstawień teatralnych
i tekstów dramatycznych (1924–2024) 277
Ilustracje 287
Spis ilustracji 301
Podziękowania 309
Nota edytorska 311
Indeks nazwisk 312